ENGLISH TO CHINESE TRANSLATION SERVICES




Native Chinese speaker Be a translator since 1995


Master Degree (my certificates) Certified accountant


Website localization DTP (Desktop publishing)


High quality-ready to publish Try it for free!




Experience


1995~present English-Chinese translator


2010~2014 Webmaster of usatouronline.com


1995~2002 Harbin university. Engage in the fields of accountancy, economics, business administration, marketing, etc.




Education


  • Master degree (2003), business administration, Harbin Institute of Technology (among the Top 10 universities in China ).

  • Bachelor degree (1995), accountancy, Harbin University.


Accomplishments


  • 1000+ projects completed since 1995

  • Recent projects:
a. AirAsia (200,000+ words) http://www.airasia.com/cn/zh/

b. KLM (100,000+ words) http://www.klm.com/travel/cn_cn/index.htm

c.Symantec(5000+ words) http://www.symantec.com/zh/cn/


Click here to see more samples




RATES


Translation0.06 USD~0.08 USD per source word (English or Chinese)


Editing 0.03 USD~0.04 USD per source word (English or Chinese)


DTP 10~12 USD per A4 page



CONTACT INFORMATION


Email: translator_li@hotmail.com MSN: translator_li@hotmail.com


TOM-Skype: translatorli2008 Cell phone :0086-13674676677




HOW TO GET STARTED (click here for more details)


Mar 3, 2008

English Chinese translation sample-B Shares Securities Transfer

(Edited by freelance Chinese translator li – English to Chinese translation or Chinese to English translation services- financial translation)

B Shares Securities Transfer
☆ Introduction
A service offered to real time transfer of F/X used in trading B Shares.
B股证券转账
  ☆服务简介
  B股证券转账业务是我行为您从事B股证券买卖提供的实时外汇资金划转服务。

☆ Features
1. Money credited into account at real time for timely investment.
2. Strong Internet Banking functions for transfer of investment money, enquiry of stock balance or trading details.
  ☆服务特色
  1. 资金实时到账,助您及时把握B股市场的投资良机。
  2. 网上银行功能强大,您可通过网上银行办理B股资金划转、证券余额查询、交易明细查询等多项业务。

☆ Operation Guide
1. Operation flow at ICBC business office
(1) Select a Securities Company to assign a margin account number for B Shares.
(2) Withdraw at designated ICBC business office with your own ID Card and ICBC foreign currency passbook (certificate of deposit) or Peony International Card.
(3) Fill out "Mail Transfer Advice" to transfer investment money in foreign currency to B Shares margin account in Securities Company.
(4) Apply to Securities Company before withdrawing monies from B Shares margin account.
2. Operation Flow through Internet Banking
  ☆操作指南
  1. 营业网点操作流程
  (1)选定投资B股的代理证券公司,并由代理证券公司提供其B股专用资金账号;
  (2)凭本人身份证及我行的外币存折(单)或牡丹国际卡到指定网点办理取款手续;
  (3)填写“信汇凭证”,办理外币资金向代理证券公司B股专用资金账户划转的转账业务。次日凭“信汇凭证”回执到代理券商处开立B股保证金账户;
  (4)提取B股资金账户中的资金时应向代理证券公司提出申请。
  2. 网上银行操作流程

☆ Helpful Tips
1. Charge Criterion: In according with PBC’s relevant rules, a standard charge of more than 0.1% of transfer amount is charged to make transfer to B Shares margin account, and a handling charge is more than USD 1 or HKD 10, and less than USD 40 or HKD 300.
  ☆温馨提示
  1. 收费标准:根据人民银行的相关规定,办理B股保证金账户划转时,按统一标准收取划款手续费,为不低于划转金额的千分之一,同时单笔手续费不低于1美元或10港币,不高于40美元或300港币。
  2. 建议您投资B股前了解如下国家政策规定:

2. Understand the following State policy rules before investment:
(1) In according with Notice on Domestic Resident to invest in domestic listed Foreign Shares, from State Administration of Foreign Exchange, from June 1, 2001, domestic resident can use F/X deposit or cash deposit in foreign currency and F/X remitted-in to domestic commercial banks after Feb. 19, 2001 to trade B Shares, which excluding foreign currency cash. F/X deposit in Notice refers to the F/X remitted from overseas or F/X bill brought into China re-deposited in domestic commercial bank.
  (1)根据国家外汇管理局《关于境内居民个人投资境内上市外资股若干问题的通知》规定,2001年6月1日后,境内居民个人可以使用2001年2月19日后存入境内商业银行的现汇存款和外币现钞存款以及从境内汇入的外汇资金从事B股交易,但不得使用外币现钞。《通知》所指的现汇存款是指从境外汇入外汇或携入的外汇票据转存境内商业银行的存款。

(2) No matter money in the bank account opened by investor for B Shares is drawn from cash account or F/X deposit account, all have to be back to cash account or newly opened foreign currency cash account when transferring from B Shares margin account to personal deposit account.
  (2)投资者开立的B股资金账户中的资金无论原先是从现钞账户还是从现汇账户划出的,在从B股保证金账户向个人存款账户划转时,均只能按外币现钞划回现钞账户或新开外币现钞账户存取。

(3) Settlement currency is US dollars in Shanghai Exchange B Shares, and HK dollars in Shenzhen Exchange. If your foreign currency deposit is not the currency specified, please exchange the currency at designated ICBC business office before investment.
  (3)上交所B股交易结算币种为美元,深交所B股交易结算币种为港币,若您持有的外币存款为非证交所指定外币币种,您需在我行指定外汇买卖交易网点办理币种转换之后,才能进行B股投资。


No comments: