English Chinese financial glossary 35
(Edited by freelance Chinese translator li – English to Chinese translation or Chinese to English translation services- financial translation)
post-dated cheque
期票
posting
过帐
post-sterling era
英镑区解散后的时期
post-tax operating profit
除税后营业利润
potential capital gain
可能获得的资本增值
potential loss
潜在损失
potential market maker
未来的市场作价者;未来的市场“庄家”
potential offeror
有意要约人
potential taxpayer
可能成为纳税人的人
Pound Sterling [GBP]
英镑
poundage
按每一英镑征收的税额;按镑收费额;企业收益中工资所占百分比
power of administration
管理能力
Practice and Guidance Notes on Listing Rule Changes
《有关修改〈上市规则〉的条例及指南》
precedent partner
首合伙人
preceding year basis
以上年度为基础;上年度评税基期
preceding year of assessment
上一课税年度
pre-commencement expenditure
开业前费用
pre-determined price
事先确定的价格
pre-empt resources
优先占用资源
pre-emptive right
优先购买权;优先认购权
preference margin
特惠待遇差额;优惠差额
preference share
优先股
preferential claim
优先债权
preferential creditor
优先债权人
preferential debt
优先清偿的债项
preferential payment
优先偿付
preferential right
优先权
preferential treatment
优惠待遇
preferred share
有优先权的股票
pre-incorporation contract
公司成立前合同
preliminary estimate
初步估计
preliminary estimate of gross domestic product
国内生产总值的初步估计
preliminary expenses
初步开支;开办费用;筹备费用
No comments:
Post a Comment