Native Chinese speaker Be a translator since 1995

Master Degree (my certificates) Certified accountant

Website localization DTP (Desktop publishing)

High quality-ready to publish Try it for free!


1995~present English-Chinese translator

2010~2014 Webmaster of usatouronline.com

1995~2002 Harbin university. Engage in the fields of accountancy, economics, business administration, marketing, etc.


  • Master degree (2003), business administration, Harbin Institute of Technology (among the Top 10 universities in China ).

  • Bachelor degree (1995), accountancy, Harbin University.


  • 1000+ projects completed since 1995

  • Recent projects:
a. AirAsia (200,000+ words) http://www.airasia.com/cn/zh/

b. KLM (100,000+ words) http://www.klm.com/travel/cn_cn/index.htm

c.Symantec(5000+ words) http://www.symantec.com/zh/cn/

Click here to see more samples


Translation0.06 USD~0.08 USD per source word (English or Chinese)

Editing 0.03 USD~0.04 USD per source word (English or Chinese)

DTP 10~12 USD per A4 page


Email: translator_li@hotmail.com MSN: translator_li@hotmail.com

TOM-Skype: translatorli2008 Cell phone :0086-13674676677

HOW TO GET STARTED (click here for more details)

Dec 7, 2009

Thomas Jefferson Memorial(杰斐逊纪念堂)

By Freelance Chinese Translator Li – English to Chinese translation or Chinese to English translation services - based in Harbin,China.

The Thomas Jefferson Memorial is a presidential memorial in Washington, D.C. that is dedicated to Thomas Jefferson, an American Founding Father(美国国父) and the third president of the United States. The neoclassical building was designed by John Russell Pope.
Composed of circular marble steps, a portico(柱廊)and a shallow dome, the building is open to the elements. Pope made references to the Roman Pantheon(万神殿) and Jefferson's own design for the Rotunda(圆形大厅) at the University of Virginia. It is situated in West Potomac Park, on the shore of the Tidal Basin of the Potomac River. The Jefferson Memorial, and the White House located directly north, form one of the main anchor points(重要景点) in the area of the National Mall in D.C. In 2007, it was ranked fourth on the List of America's Favorite Architecture by the American Institute of Architects.The current site of the Memorial was originally created using landfill(泥沙) dredged from the Potomac River in the late 1800s.

纪念堂按杰斐逊喜爱的古罗马神殿式圆顶建筑风格设计,是一座高96英尺的白色大理石建筑。大厅中央耸立着高近6米的杰斐逊总统立身铜像。身后的石壁上,镌刻着杰斐逊生前的名言:“我已经在上帝圣坛前发过誓,永远反对笼罩着人类心灵的任何形式的暴政。” 每年四月,纪念馆旁的潮汐湖畔樱花盛开,配上湖中纪念馆的倒影,景色十分秀丽。

No comments: