ENGLISH TO CHINESE TRANSLATION SERVICES




Native Chinese speaker Be a translator since 1995


Master Degree (my certificates) Certified accountant


Website localization DTP (Desktop publishing)


High quality-ready to publish Try it for free!




Experience


1995~present English-Chinese translator


2010~2014 Webmaster of usatouronline.com


1995~2002 Harbin university. Engage in the fields of accountancy, economics, business administration, marketing, etc.




Education


  • Master degree (2003), business administration, Harbin Institute of Technology (among the Top 10 universities in China ).

  • Bachelor degree (1995), accountancy, Harbin University.


Accomplishments


  • 1000+ projects completed since 1995

  • Recent projects:
a. AirAsia (200,000+ words) http://www.airasia.com/cn/zh/

b. KLM (100,000+ words) http://www.klm.com/travel/cn_cn/index.htm

c.Symantec(5000+ words) http://www.symantec.com/zh/cn/


Click here to see more samples




RATES


Translation0.06 USD~0.08 USD per source word (English or Chinese)


Editing 0.03 USD~0.04 USD per source word (English or Chinese)


DTP 10~12 USD per A4 page



CONTACT INFORMATION


Email: translator_li@hotmail.com MSN: translator_li@hotmail.com


TOM-Skype: translatorli2008 Cell phone :0086-13674676677




HOW TO GET STARTED (click here for more details)


Apr 24, 2008

Financial statements sample-NOTES-BANK LINE OF CREDIT (银行授信额度)

(Edited by freelance Chinese translator li – English to Chinese translation or Chinese to English translation services- financial statement translation)

BANK LINE OF CREDIT (银行授信额度)
An unsecured(无担保) revolving line of credit(循环贷款额度) with a bank provided for(提供) total borrowings of up to $6,000,000 during fiscal years 2007 and 2006. Under the terms of the agreement, interest on amounts borrowed(借款额) is payable at the bank’s prime rate(优惠贷款利率) of interest. During fiscal years 2007 and 2006, no borrowings were made under such line of credit. The agreement expires(到期) December 31, 2007.

On October 10, 2005, OCLC PICA B.V. obtained a secured revolving line of credit with a bank providing for total borrowings up to 3,000,000 Euros during fiscal year(财政年度) 2006. The line of credit declines quarterly(每季度减少) by 125,000 Euros beginning January 1, 2006, decreasing to(减少到) a balance of 500,000 Euros at October 2010. The line of credit available was 2,250,000 Euros ($3,045,400) and 2,750,000 Euros ($3,516,000) at June 30, 2007 and 2006, respectively. Under the terms of the agreement, interest on amount borrowed is payable at an effective interest rate equal to 1.5% above the 3 month Euribor rate(欧元银行同业拆息率) (5.675% and 4.316% at June 30, 2007 and 2006, respectively). During fiscal 2007, a total of 1,365,500 Euros ($1,783,500) were borrowed and subsequently repaid(偿还) during 2007. During fiscal 2006, a total of 2,681,500 Euros ($3,283,400) were borrowed and subsequently repaid during 2006.

No comments: