English Chinese translation sample-corporate banking
(Edited by freelance Chinese translator li – English to Chinese translation or Chinese to English translation services- financial translation)
II. Corporate Banking
To further enhance the competitiveness of corporate banking, ICBC, according to the requirements of customer classification marketing and establishment of processing banks, adjusted the setup of the head office in 2006 for the purpose of strengthening marketing capacity prospects, accelerating the flattening of branch organizations, and building a hierarchical marketing system. To quicken the implementation of integrated marketing strategy in corporate banking, ICBC, while consolidating the leading role in corporate deposit and loan market, strived to develop new high-end corporate banking businesses such as investment banking, cash management, corporate financial management, enterprise annuities, and financial derivatives.
二、公司银行业务
2006年,为进一步提升公司银行业务的竞争力,中国工商银行根据客户分类营销与建立流程银行的要求,调整总行部门设置以加强前台营销能力,加快分行组织扁平化,构建分层营销体制。加快实施公司银行业务综合化营销战略,在巩固公司存贷款业务市场领先地位的同时,大力发展投资银行、现金管理、公司理财、企业年金、金融衍生产品等新兴高端公司银行业务。
ICBC sticks to a positive and robust strategy in loan growth. While striving to maintain its highest corporate credit status in China, ICBC keeps optimizing the industry structure, regional structure, customer structure and product structure as well. ICBC has, in response to market demand, launched a series of domestic trade financing products. By the end of 2006, domestic corporate loan balance was RMB 2.530732 trillion, taking 69.7%, in loan balance of all categories, and with a y-on-y increase of RMB 253.336 billion, among which the SME loans increased by RMB 59.7 billion, syndicated loans increased by RMB 24.999 billion. The domestic corporate deposits increases by RMB 2.838185 trillion, or by 14.3%, taking 44.7% in deposit balances.
实施积极稳健的公司贷款增长战略,在保持中国最大公司信贷银行地位的同时,进一步优化行业结构、区域结构、客户结构和产品结构。针对市场需求推出了国内贸易融资等系列产品。截至2006年末,境内公司类贷款余额25,307.32亿元,占各项贷款余额的69.7%,同比增加2,533.36亿元。其中小企业贷款增加597亿元,银团贷款增加249.99亿元。境内公司存款28,381.85亿元,增长14.3%;占存款余额的44.7%。
ICBC further enhanced the bank-insurance cooperation in agent insurance, asset custody, cash management, and electronic commerce, having signed overall cooperation agreements with 22 domestic and foreign insurance companies and initiated "online insurance" services. It steadily developed the bank-stock and bank-futures business and product innovation in financing, clearing, and custody, and was in cooperation with 129 securities and 162 futures companies. It promoted inter-bank cooperation, established formal agent banking relationship with 60 domestic banking institutions, and its payment clearing agent and agent liquidation business were expanding continuously. ICBC expanded its bank-government cooperation, and products such as "bank-finance link" "bank-customs link," "on-line bank-finance link" and "bank-tax link" have become prevailing brands in the market.
继续加强在代理保险、资产托管、现金管理、电子商务等方面的银保合作,与国内外22家保险公司签订了全面合作协议,首家推出“网上保险”服务。稳步推进银证、银期在融资、结算、代理、存管等方面的业务和产品创新,与129家证券公司、162家期货公司开展业务合作。提升银行同业合作水平,与国内60家银行机构正式建立了代理行关系,支付结算代理业务和代理清算业务规模继续扩大。拓展银政合作空间,“银财通”、“银关通”、“网上银财通”和“银税通”业务已成为市场优势品牌。
ICBC maintained its leading edge in RMB clearing and settlement and cash management. By the end of 2006, ICBC had 31,408 cash management customers--an increase of 78%--among which 11 of the 15 mainland Chinese enterprises (banks not included) listed as Global 500 by Fortune in 2006. It was awarded "2006 Best RMB Cash Management Bank of China" by Asiamoney. Its corporate RMB settlement amounted to RMB 260 trillion, an increase of 40% against the previous year.
继续保持在人民币清算、结算和现金管理业务上的领先优势。2006年末,拥有现金管理客户31,408家,增长78%,其中包括入围2006年《财富》五百强的15家中国大陆企业(不含银行)中的11家。荣获《亚洲货币》“2006年中国最佳人民币现金管理银行”。年末,对公司人民币结算金额为260万亿元,比上年增长40%。
ICBC provides banking customers with multi-purpose foreign currency services, including letters of credit, foreign exchange remittances, and foreign exchange collection. In 2006, ICBC launched innovations in personalized international clearing and derivative service, integrated international settlement and trade finance products, and designed 10 application portfolios. The international settlement process is under full electronic operation and management, and an International Trade Processing Center was established in the head office to further improve the efficiency of services. In 2006, ICBC conducted international settlements of USD399.6 billion, an increase of 36.5%, among which USD 290.2 billion were settled on China's territory, an increase of 29%.
中国工商银行为公司银行客户提供包括信用证业务、外汇汇款、外汇托收等多元化的外汇服务。2006年积极开展国际结算个性化创新与衍生服务创新,整合国际结算与贸易融资产品,设计出10项产品组合应用方案。国际结算业务处理实现全程电子化操作和管理,并在总行设立国际结算单证中心,服务效率进一步提高。2006年办理国际结算业务3,996亿美元,增长36.5%,其中境内机构办理国际结算业务2,902亿美元,增长29%。
ICBC strives for interaction between investment banks and traditional banking businesses, and steady development of infrastructural businesses such as corporate financial consultation and credit services. It focuses on exploring brand building represented by reorganization and acquisition, structured financing, syndicated loan arrangement underwriting, indirect syndicate, and corporate listing, and promotes vigorously emerging businesses such as short-term financing bonds, and asset securitization. In 2006, as the leading short-term financing bond underwriter, ICBC issued for 19 enterprises 23 financing bonds with a total amount of RMB 46.340 billion. The long-term financial consultation management system had been put into use, which had consistently increased efficiency in management. “Bao Steel Group's M&A of Bayi Iron & Steel”, with ICBC as its exclusive financial advisor, was listed among the “Top 10 Most Significant M&A Events 2006” by a domestic financial journal Contemporary Managers.
积极探索投资银行与传统银行业务的互动发展,稳步发展企业理财咨询和资信服务等基础类业务,重点开拓以重组并购、结构化融资、银团贷款安排承销、间接银团、企业上市顾问等为代表的品牌类业务,积极发展短期融资券、资产证券化等新兴业务。2006年,作为短期融资券主承销商,为19家企业发行了23期、总额为463.40亿元的融资券。常年财务顾问业务管理系统投入使用,业务管理效率不断提高。中国工商银行担任财务顾问的宝钢集团收购八一钢铁项目被《当代经理人》杂志评为“2006年十大战略并购事件”。
ICBC maintains its leading role in domestic custody market. By the end of 2006, the total capital under custody amounted to RMB 463.4 billion, an increase of 117.3%; custodian securities investment funds accounted to RMB 268.4 billion, among which the custodian funds shares took 32.13%; the capital of RMB 184.7 billion was under custody for insurance companies and as enterprise annuities. ICBC has four qualified foreign institutional investors (QFII) under its custody, including a new one; it has initiated the operation measures for QDII and succeeded in operating the first QDII custodian product of funds companies, banks, and insurance companies, thus it has become the largest custodian banks in China. In 2006, ICBC continued to be listed as "The Top Custodian Bank in China" by Global Custodian, and was awarded "The Top Custodian Bank in China" by The Asset of Hong Kong.
继续保持国内托管市场领先地位。截至2006年末,托管资产总额4,634亿元,增长117.3%;其中,托管证券投资基金资产2,684亿元,托管基金份额市场占比32.13%;托管保险公司、企业年金等委托资产1,847亿元。托管合资格境外机构投资者(QFII)4家,新增1家;率先提出合资格境内机构投资者(QDII)业务托管运作方案,成功托管运作基金公司类、银行类、保险公司类首只QDII产品,并成为国内最大的QDII托管银行。2006年,蝉联《环球托管》杂志“中国最佳托管银行”,荣获香港《财资》杂志“中国最佳托管银行”。
Precious metals business grew steadily. In 2006, ICBC initiated new businesses of gold-secured loaning and agent night-market gold trading. By the end of 2006, a liquidation amount of RMB 63.2 billion was achieved by ICBC for Shanghai Gold Exchange, taking 50.8% of the market share, which ranked No.1 among commercial banks in China.
贵金属业务稳步发展。2006年,新推出黄金质押贷款业务和代客黄金夜市交易业务。截至年末,代理上海黄金交易所清算量632亿元,市场份额为50.8%,在中国商业银行中排名第一。
Enterprise annuity business grew rapidly. By the end of the year, 303 formally-signed annuity customers were added, 1.21 million more personal account customers were under management, and annuity fund under custody increased by 4.3 billion.
企业年金业务快速增长。截至年末,正式签约年金客户新增303家,管理个人账户新增121万户,托管年金基金新增43亿元。
No comments:
Post a Comment